还在取景。
下一个作品还没有名字。它可能来自一段代码、一趟路,或者一张终于按下快门的照片。
about / not a resume
four long threads
它们不是技能标签,而是我面对复杂世界时,反复会回到的四种方式。
多年写代码,依然相信清晰的逻辑、可靠的细节,和愿意把事情做完的人。
在交互、规则和虚构世界里,练习理解选择、时间与人的动机。
把别人的经验和想象收进书页,慢慢变成处理生活的另一套语言。
离开熟悉的坐标,把陌生的天气、人的神情和路边的光,拍成日后会再看的证据。
things in focus
作品不凑数。先让真实完成的东西占住位置,剩下的慢慢补。
FIELD LOG / 2026.07
下一个作品还没有名字。它可能来自一段代码、一趟路,或者一张终于按下快门的照片。
the personal character
它不试图假装是我的真实肖像。它负责把程序员、摄影练习者、玩家和旅行者的线索收进同一个轮廓,成为这座网站反复出现的视觉签名。
把看见的瞬间留下来,不急着解释。
把路上和书里碰到的问题,先记下来。
把长期做技术的人所拥有的耐心,也带进生活里。
footprints / first mark
它记录的是实际走过的路径、做过的取舍,以及回来以后仍然有用的提醒。

FIRST FOOTPRINT / 2026.07
从夜航落地昆明,到丽江的雪山、白沙和大理的洱海。这是一份把天气、高反、时间和真实交通都算进去的旅行手册。
contact / soon
外联位置先在这里。等真正想说的话、真正想放出去的作品都准备好,再把入口一个个打开。